Бабушкин борщ, балабеники и зелёные абрикосы

4-2В парке «Саксаганский» прошёл совместный художественно­кулинарный проект Кривой Рог­Херсон «Таврия–Борщ». В нем приняли участие девять громад, которые готовили первое блюдо по своему рецепту. Мы встретились с идейным вдохновителем и организатором этого праздника, Владимиром Капелюшником, который много рассказал нам о борще. А также поделился некоторыми рецептами приготовления главного блюда, которыми пользовались ещё наши предки.

 

- Владимир, как пришла идея провести подобный фестиваль в Кривом Роге?

   - Я приехал в ваш город из Высокополья Херсонской области. А так как подобный фестиваль мы до этого семь лет подряд проводили в Херсоне, то я подумал, а почему бы и нет. Каждая вторая неделя сентября была признана с моей подачи депутатами Херсонского областного совета Днем борща. И если бы не война, то уже в этом году мы вышли бы на национальный уровень. В Офисе президента нам дали добро еще до всех этих печальных событий. Я обратился к вашей городской власти, рассказал и показал, как этот праздник мы проводили у себя. Нашел понимание, и вот теперь мы вместе с вами пробуем борщ.

- Почему именно борщ? У вас какие­то воспоминания по этому поводу?

  - Когда произносишь это слово, на душе уже становится тепло. Да, все идет из детства. Кто­то сказал: мамин борщ. Нет, скорее бабушкин. Запомнилось, когда в детстве пообедал, спрашивают, что­же ты ел, говоришь, бабушкин борщ. А бабушкин борщ мы привязываем к Полтавщине. Там были те еще умельцы. Которые готовили не только шикарный борщ, а и галушки с ним.

- Может быть к этому борщу надо добавить сало?

   - Борщ ­- это изюминка. А к нему, посмотрите, на столах стоят все вспомогательные продукты. Это -­ свиная рулька, ребрышки, пампушки и есть немного сала. Может, когда­нибудь и назовем наш фестиваль борща и сала. Но сейчас главный на столе ­- украинский борщ.

   Отдельно хочу сказать про балабеники (небольшие блины -­ прим. ред.) Они такие вкусные. Мы их специально сегодня сделали к борщу. Пальчики оближешь. Они жарятся только на сковороде. Их близкие родственники, пампушки, в основном готовятся в печи. Они тоже у нас есть.

- Есть какой­то особенный рецепт приготовления борща?

4-1   - Секрет приготовления борща один: над ним надо колдовать с доброй душой. И хотеть при этом накормить одним блюдом весь мир. Мы когда­то вместе с Женей Клопотенко придумали несколько схем приготовления борща. Это целая наука, и к ней надо иметь талант.

   Много лет назад мы с супругой попали в одну российскую семью. И моя жена приготовила там борщ. Так вот, муж хозяйки несколько раз подходил ко мне и просил, чтобы моя жена научила его жену готовить борщ. Мы как­то подсмотрели, хозяйка бросала в борщ консервированную кильку, пачку риса. Стало понятно, почему ЮНЕСКО признал именно наш борщ самым вкусным и исконно украинским.

   У нас есть еще юшка по­херсонски, очень вкусное блюдо. Но борщ ­ это неизменный талисман. Я бросил девиз поддержать херсонцев, где бы они ни были. Чтобы в этот день наши бывшие соотечественники варили борщ. Мне в социальных сетях писали, что варят борщ в Италии и даже в Аргентине. Вкус не могли передать, но видео, как они поедали блюдо всей семьей, показали.

- Как вы считаете, первый фестиваль борща в нашем городе удался?

   - Фестиваль борща удался на все 100%. Правда, на сегодняшнем празднике было немного разновидностей борща. Но надо учитывать ситуацию в стране. Я имею в виду число участников, которых стало заметно меньше. Наибольший рекорд по количеству самых разных способов приготовления борща был у нас несколько лет назад, на четвертом Херсонском фестивале. Тогда презентовали почти 60 рецептов.

    И сейчас меня порадовало разнообразие первого блюда. На этом фестивале были борщи с вишней, с чесноком, с карасями, с грушей и даже с креветками.

   Интересовался у всех хозяюшек, знают ли они один старинный способ, как правильно подкислить борщ. Почти все вспомнили про помидоры. Пришлось раскрыть секрет. Много веков назад на Херсонщине первые борщи варили с… зелеными абрикосами. Я не пробовал, но наши бабушки постоянно использовали этот ингредиент в своей кулинарии. Наверное, там не обошлось без волшебства. Иначе мы не пронесли бы любовь к борщу через века.

- Скорее всего, ведь борщ вытеснил традиционные херсонские арбузы?

   - Херсон – это борщи, а не арбузы. Одним арбузом не наешься. А вот угостить каждого гостя первым блюдом – главная задача хозяев. У меня есть фирменное блюдо: утка с арбузами и балабениками. Но это надо кушать, а не рассказывать про это. Вы в жизни такого чуда не пробовали. И единственное, что может его заменить, – только борщ.

   Мы до войны общались со всеми областными отделами культуры. Все прекрасно приняли идею сделать этот фестиваль не только херсонским, а и Всеукраинским. И обязательно, он должен быть непрофессиональным. В нем будут участвовать все желающие. Все, кто чувствует в себе силы показать свои кулинарные способности в изготовлении борща. Кто уверен, что его блюдо – самое вкусное. Мы, переселенцы, попробовали сделать мини­фест у вас в Кривом Роге. Как видите, он удачно вписался в вашу среду. Я уверен, после войны мы проведем фестиваль на главной площади в столице. И соберем тысячу талантливых поваров­самоучек. Сейчас мы потратились немного, купили казаны и черпаки, провели рекламную кампанию. Все остальное нам помогли сделать криворожане, городская власть.

- Как попали к нам в город?

   - Я был на Херсонщине в оккупации 2 месяца. Когда стало очень опасно, вывел семью полями, шли через Зеленодольск. Вспоминать эти дни очень тяжело. Я – психолог по образованию, поэтому старался все время поддерживать людей. Чтобы они не падали духом и научились ждать. Главный страх был – это не упасть перед оккупантами на колени, не потерять себя. А ведь на нас наставляли оружие и били прикладами. У вас мы немного отогрелись и решили, почему мы должны пропускать праздник.

- Вы уже попробовали криворожский борщ? Как он вам?

   - Криворожский борщ не похож на херсонский. Как и все остальные борщи. Главное, он наш, украинский. Кто­то скажет, что это вы пир развели посреди чумы. Я вам так отвечу: вы посмотрите на настроение людей. Они улыбаются, а значит, живут. Нам не хватает немного света. Смотрите, в нашем фестивале принимают участие военные. А это о многом говорит.

   Мы похоронили много людей. Но помним о них все время. А этот проект имеет цель защитить наши традиции, тем самым сберечь нацию. Пожелание всем: ешьте побольше борща! И обязательно экспериментируйте. Кто знает, может именно ваш борщ на следующем фестивале будет самым лучшим и неповторимым.

Егор Добрыдень